Главная » Приключения » Длинноногий дядюшка

Длинноногий дядюшка - Джин Вебстер (2017)

Длинноногий дядюшка
  • Год:
    2017
  • Название:
    Длинноногий дядюшка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Нинель Красюк
  • Издательство:
    Мультимедийное издательство Стрельбицкого
  • Страниц:
    4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Эту повесть с таким неясным названием напечатала американская поэтесса Джин Уэбстер. Удивительный ампир повести в форме посланий и записей в ежедневнике отличает эту поэзию от привычных поэтических форм. Великолепный юмор посланий характерен для этой повести, ведь Сэмовен Вебстер явлется внучатой дочерью Марка Твена. Предыстория Джуди типичная для волшебной Золушки. Сиротка, воспитанная в интернате не потеряла религии в добро и фортуну. Одаренная от природы она переставила цель приняться писательницей и достигла эту задача. Она много и упрямо работает. Каждый месяц приносит ей закрытия. Она незнакома с обыкновенной жизнью, такой привычной для нас и поэтому попадает в забавные ситуации. Все ее воспитание ограничивалось познанием жизни в приюте. Когда будете прочитывать эту славную новелла, обращайте вниманье на то, как училась Джуди, в основном это было самосовершенствование. Она читала, прочитывала и читала. Эта книжка относится к тому
перечню книг, которые нужно знать. Новелла имеет общемировую славу. Были сняты кинофильмы и поставлены мюзиклы, включая самый знаменитый спектакль.

Длинноногий дядюшка - Джин Вебстер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Перейти

Этот черный день – среда

Первая среда в каждом месяце была для приюта «John Grier Home» совершенно ужасным днем. Его ожидали со страхом, мужественно выдерживали все испытания и тут же старались забыть.

К нему тщательно готовились: полы вымыты, мебель вытерта и отполирована, кровати застелены без единой морщинки. Девяносто семь маленьких сирот, обитателей приюта, причесаны и облачены в свеженакрахмаленные клетчатые одежды. Всем девяносто семи воспитанникам было строго наказано вести себя прилично и не забывать говорить при любом случае «Да, сэр», или «Нет, Сэр», когда вдруг Опекун обращался к нему, что-то говорил или спрашивал.

Это было трудное время особенно для Джеруши Эйбботт. На нее падало основное бремя этого дня, поскольку она единственная была в приюте самой старшей. Она отвечала за комнату F, которую занимали одиннадцать самых маленьких воспитанников, от четырех до семи лет. Это была самая непослушная и трудная группа в приюте. Вот и сейчас Джеруша построила их и еще раз осмотрела, у всех ли в порядке одежда и обувь, и у всех ли вытерты носы. Только после этого она повела свою группу в столовую, где их ожидал праздничный ланч.

Освободившись, Джеруша присела на низкий подоконник и прислонилась к прохладномуокну. Она была на ногах с пяти часов утра, кроме обычных своих обязанностей, ей пришлось выполнять и многочисленные разовые поручения.

День наконец-то закончился и вполне успешно, насколько она знала из речей и отчетов Совета Опекунов. После традиционного чаепития все спешили по домам, к своим уютным веселым домашним очагам, стараясь вычеркнуть из памяти тягостное пребывание в приюте до очередной первой среды следующего месяца.

Джеруша слегка наклонилась вперед, с любопытством следила взглядом за вереницей автомобилей, покидающих двор приюта. Она провожала взглядом автомобили до самых тех далеких высоких коттеджей вдоль холмов и зеленых склонов.

Несмотря на богатое воображение, за что ее всегда ругала миссис Липпетт, она, как ни старалась, не могла вообразить, что из себя представляет такой дом, если в него войти. За свои семнадцать лет Джеруща ни разу не переступала порог обычного дома. Она опять попыталась представить, как дом выглядит внутри.

Дже-ру-ша Эй – ббо-тт,

Тебя ждут

В оо-фии-се,

И по-о-скоо-рее!

Голос Томми Диллона, звучал все громче и громче других в хоре воспитанников, когда они приближались к комнате F. Джеруша отошла от окна и вернулась к своим обязанностям.

– Кто хочет видеть меня? – она на мгновение остановила Томми.

Миссис Липпетт в офисе,

И я думаю, что она сердится.

Аа-ми-и- нь!

Джеруша, молча, пошла в офис. Что же было не так, думала она, и на ее лбу появились две тоненькие параллельные морщинки.

Когда она спустилась по лестнице вниз в длинный с низким потолком, слабо освещенный зал, то, в проеме открытой двери она увидела задержавшегося там последнего Опекуна. Он рукой махнул в сторону поджидавшего его автомобиля. Джеруша успела поймать только общее впечатление от человека. Когда автомобиль подъезжал к нему, то в ярком свете фар на стене появилось отражение его фигуры с тонкими удлиненными ногами и руками. По своей природе Джеруша была жизнерадостным человеком, и она весело рассмеялась, ведь сейчас Опекун был очень похож на паучка-длинноножку, daddy-long-legs.

В офисе ее ожидала миссис Липпетт. Удивительно, но миссис Липпетт, хоть и не улыбалась ей, но была так же дружественна, как с Опекунами и посетителями.

– Сядь, Джеруша. Я должна кое-что тебе сказать.

Затаив дыхание, Джеруша села.

– Ты заметила джентльмена, который ушел после всех?

– Я видела его спину.

– Он – один из наших самых богатых Опекунов и дал большую денежную сумму для нашего приюта.

Оставить комментарий