Главная » Фантастика и фэнтези » Месть белой вдовы

Месть белой вдовы - Джейкоб Грей (2016)

Месть белой вдовы
Ещё вчера Кар был не сомневается: его недруг мертв. Сеятель Мрака потерпел поражение и навечно покинул вселенная живых. Ещё вчера Кар знал, собственно что не одинок, вблизи с ним приятели и сторонники. Ему казалось, добродушные Бестии Блэкстоуна доверяют приятель приятелю и готовы работать вместе, защищая мегаполис. Ещё вчера Кар и предположить не мог, собственно что лишится собственных возможностей и из могущественного Говорящего-с-воронами перевоплотится в простого мальчишку… Но все изменяется. И уже на следующий день вселенная перевернется с ног на голову. Кару – Джеку Кармайклу – светит сразиться за то, собственно что ему дорого… Или же замерзнуть частью ситуации. «Дождь шел уже большое количество дней по порядку, но томные сероватые тучи безустанно продолжали изливать на мегаполис струи воды. Улицы затопило, на крыше, где стоял Кар, чернели лужи. Он взглянул книзу, на собственные потертые спортивные тапки, которые отыскал на базе одежки. Вода давным-давно проникла вовнутрь, пальцы вымокли, но за собственную жизнь Кар столько один промокал насквозь, собственно что похожие условия не имели возможность его смутить. За время, собственно что он прожил в Блэкстоунском парке...»

Месть белой вдовы - Джейкоб Грей читать онлайн бесплатно полную версию книги

Перейти

© Смирнова Д., перевод на русский язык, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2017

* * *

Особая благодарность Майклу Форду

Глава 1

«Они понятия не имеют, – думал Кар. – Понятия не имеют, что они в большой опасности».

Он поднял повыше воротник, хотя все равно уже промок до нитки, и выглянул на улицу. Погода стояла скверная, но несколько человек упрямо шли куда-то по своим делам. Мужчина в черном костюме стоял под дырявым навесом и ел сэндвич. Машины со свистом проносились по скользкой дороге. Маленький мальчик держал маму за руку – они спешили в обувной магазин, спасаясь от проливного дождя.

Дождь шел уже много дней подряд, но тяжелые серые облака неустанно продолжали изливать на город потоки воды. Улицы затопило, на крыше, где стоял Кар, чернели лужи. Он посмотрел вниз, на свои потертые кроссовки, которые нашел на складе одежды. Вода давно просочилась внутрь, пальцы намокли, но за свою жизнь Кар столько раз промокал насквозь, что подобные обстоятельства не могли его смутить. За время, что он прожил в Блэкстоунском парке, он видел много бурь, которые проносились по городу и срывали брезентовую крышу с гнезда. Когда починить ее не получалось, они с воронами жались друг к дружке, терзаемые яростным ветром и ливнем. В такие моменты приходилось тяжко, но он всегда знал, что непогода не вечна.

– Я уже забыл, как выглядит солнце, – сказал Визг. Младший из воронов Кара сидел на краю крыши и ерошил перья, чтобы хоть как-то защититься от дождя. Две другие птицы сидели рядом.

– Может, лучше вернемся домой? – с надеждой произнес Хмур. Он опустил клюв долу и закрыл глаза.

Блик вскинула голову:

– Отставить жалобы! Несколько капель воды еще никому не повредили!

«А ведь для всех, кто идет внизу по улице, три ворона выглядят абсолютно непримечательно», – думал Кар. И значит, никто, кроме Бестий, не догадается, что он понимает язык воронов.

– Крамб хочет, чтобы мы дождались, пока он проверит банк, – сказал Кар, кивнув на здание на другой стороне улицы.

– В Блэкстоуне двадцать банков, – хмыкнул Хмур. – И шансов, что они решат ограбить именно этот, ничтожно мало.

Кар пожал плечами.

– Если хочешь, я могу слетать вниз и посмотреть, – предложила Блик, нетерпеливо прыгавшая на месте.

Кар думал об этом. Но внизу могут быть враги, и если они заметят ворона, поведение которого покажется им подозрительным, это может их спугнуть.

Он размышлял, не стоит ли вместо этого отправить Блик к больнице: заглянуть в окно и проверить, как там Селина. По крайней мере, тогда воронихе будет чем заняться. Она послушается его, хотя и не испытывает особой симпатии к дочери Повелительницы Мух. Все, кроме Кара, разделяют ее чувства. Но Селина Давенпорт оказалась в больнице из-за него – получила огнестрельное ранение, спасая ему жизнь.

Две недели после битвы с Повелительницей Мух на крыше башни Вероны Селина пролежала без сознания в Блэкстоунской клинике. Доктора не могли понять, почему она не выходит из комы. Они полагали, дело в какой-то инфекции. Крамб, друг Кара и по совместительству Говорящий-с-голубями, обмолвился, что будет лучше, если она никогда не очнется. Кар не мог с этим согласиться. Что бы ни думали остальные, Селина его друг. И он за нее переживает.

– Ау? – позвала Блик. – Что скажешь, хозяин? Я могу осмотреть здание. Никто меня не заметит.

– Хорошо, – согласился Кар. – Только будь осторожна.

Блик расправила крылья, плавно слетела вниз и вскоре исчезла из виду. Позже Кар попросит Хмура слетать к больнице. Состояние Селины могло измениться в любой момент.

Услышав скрип, он обернулся и увидел Пипа, юного Говорящего-с-мышами, и долговязого Крамба – оба забрались на крышу по пожарной лестнице.

– Ну наконец-то, – прокомментировал Хмур.

Оставить комментарий