Главная » Биографии и мемуары » Юность Пикассо в Париже

Юность Пикассо в Париже - Гэри Ван Хаас (2011)

Юность Пикассо в Париже
Книжки серии «Роман-биография. Очевидцы эпохи» повествуют о знаковых культурных мероприятиях минувшего: об ушедших эрах, подаривших миру талантов искусства, о жизни величавых дизайнеров и о судьбах их шедевров. Книжка «Юность Пикассо в Париже» ведает волнующую ситуацию о молоденьких годах Пабло Пикассо – художника, ставшего величавым, раскрыв свежий дорога в искусстве.
«Родившись в Малаге – маленьком городе, он методом целеустремленной и методичной работы медлительно, но уверенно достиг в живописи превосходных высот. Впрочем о ранешних годах Пикассо, которые сформировали его дарование, о что времени, когда он разрабатывал личный оживленный, мощнейший, свойственный манера, до сих времен ведомо абсолютно несколько, а так как как раз в что этап даровитый молоденький дизайнер перевоплотился в думающего и одаренного мастера, каким ему и предназначалось замерзнуть. Создатель данной книжки – южноамериканский беллетрист и сценарист Гэри Ван Хаас потрудился воссоздать ситуацию пути молодого Пикассо к известности. Любовь возможно считать надежным, не принимая во забота авторской трактовки кое-каких прецедентов.
Молодой испанский дизайнер с отчаянным характером и пылким сердечком приехал в Париж, как будто ступив на залитую солнцем манеж корриды – он готов дразнить сего быка и истечь из битвы победителем.»

Юность Пикассо в Париже - Гэри Ван Хаас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Перейти

Предисловие

Существуют боги, и существуют смертные. Лишь немногим из людей удается достичь божественных высот – как загадочному испанскому художнику Пабло Пикассо.

Родившись в Малаге – небольшом городке, он путем целеустремленной и методичной работы медленно, но уверенно добился в живописи непревзойденных высот. Однако о ранних годах Пикассо, которые сформировали его талант, о том времени, когда он разрабатывал свой динамичный, мощный, характерный стиль, до сих пор известно совсем немного, а ведь именно в тот период одаренный молодой художник превратился в мыслящего и талантливого мастера, каким ему и предназначалось стать. Автор этой книги – американский писатель и сценарист Гэри Ван Хаас постарался воссоздать историю пути юного Пикассо к славе. Роман можно считать достоверным, не принимая во внимание авторской трактовки некоторых фактов.

Юный испанский художник с отчаянным нравом и пылким сердцем приехал в Париж, будто ступив на залитую солнцем арену корриды – он готов дразнить этого быка и выйти из боя победителем.

Этот город закалил его характер и вознаградил его славой.

Пролог

В мае 1925 года в непринужденной атмосфере довольно душного, многолюдного Парижского салона собралась группа представителей консервативной элиты от искусства, чтобы обсудить странную кубистическую картину Пикассо размером 96 на 92 дюйма[1], изображающую проституток в борделе. Изначально работа была названа «Авиньонский бордель», но стала известна как «Авиньонские девицы».

На картине изображены пять обнаженных женщин, проституток из борделя, расположенного на Авиньонской улице в Барселоне. Все персонажи написаны в тревожной, дерзкой манере и лишены какой бы то ни было женственности. Угловатые, почти уродливые очертания женских тел производят довольно устрашающее впечатление. Лица двух девушек будто скрыты под причудливыми африканскими масками. Остальные «девицы» написаны в иберийском стиле, характерном для Испании – родины художника, они выглядят дикими и свирепыми.

Эта картина Пикассо представляет собой уникальный образец примитивизма – направления, которое пренебрегает законами перспективы в пользу двухмерного плоскостного изображения. Это полотно возвестило о принципиальном отходе молодого художника от традиционной европейской живописи. У современников «Девицы» вызвали возмущение, теперь же они считаются одним из революционных произведений Пикассо, возвестивших пришествие современного искусства.

Граф Реджинальд Данелли Марбур, красивый молодой денди двадцати с лишним, франко-итальянский аристократ, богач, разглядывал картину, опершись на трость. Одетый официально – во фрак и белый жилет с галстуком, в модной шляпе «хомбург» из черного фетра – он рассматривал новую работу Пикассо с особенным интересом.

Марбур беседовал со степенной грузной женщиной лет тридцати пяти, стоявшей рядом. То была Гертруда Стайн – известный коллекционер и знаток искусства. Волосы ее были беспощадно стянуты на затылке в тугой узел.

Герти, как ее ласково называли друзья, никогда не носила ни украшений, ни вычурных нарядов, одеваясь подчеркнуто скромно – не то что праздные дамы тех лет. Наряженные в модные платья S-образного силуэта с глубоким декольте, они с надменным видом прогуливались по бульварам, выставляя под нескромные взгляды полную грудь и плавные изгибы бедер. Кроме того, Герти явно пренебрегала духами, предпочитая естественный запах тела.

– Честно говоря, – сказал граф Марбур, равнодушно осматривая «Авиньонских девиц» и прижимая к своему орлиному носу душистый носовой платок, – я совершенно не возьму в толк, отчего такая шумиха по поводу этой картины, но также я не понимаю и самой картины. Умоляю, объясните мне ее загадку.

Гертруда искоса взглянула на собеседника, будто прощая ему невежество.

Оставить комментарий