Главная » Наука, Образование » Машина песен. Внутри фабрики хитов

Машина песен. Внутри фабрики хитов - Джон Сибрук (2015)

Машина песен. Внутри фабрики хитов
  • Год:
    2015
  • Название:
    Машина песен. Внутри фабрики хитов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Светлана Кузнецова
  • Издательство:
    Ад Маргинем Пресс
  • Страниц:
    17
  • ISBN:
    978-5-91103-317-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Может Показаться На Первый Взгляд, то что в заре 21 столетия распространенная искусство добилась абсолютно новейшей фазы формирования. С Целью этого для того чтобы составить песню, ранее никак не необходимо искусно исполнять в гитаре также владеть лироэпическим уникальным даром, но для того чтобы ее исполнить, никак не необходим сильный речь – благо посетить во период автотюна! Однако один проблема – попросту песнь, также совершенно иное – суперхит, что горазд во вмиг восхвалить исполнителя также совершить состоятельным человеком ее создателя. К Слову, кто именно формирует все без исключения данные шедевры?
Во собственной книжке «Машина песен. Изнутри производства хитов» Евгений Сибрук, североамериканский культурфилософ также корреспондент, изучает явление распространенной музыки, ее воздействие в нынешное социум, но кроме того детально раскладывает «анатомию» бестселлера также прибывает ко увлекательному заключению – как оказалось, во этом креативном процессе, равно как формирование песенки, совершенно никак не значима уникальность. Все Без Исключения покоряется жесткой логике, «математике мелодии», но нужно из-за данным единая коллектив специалистов – продюсеры, вершина-лайнеры, битмейкеры также текстовики. Исследуя эпопею возникновения шлягеров, Сибрук подводит нас ко иной, никак не меньше удивительной идеи: таким образом существовало практически постоянно.

Машина песен. Внутри фабрики хитов - Джон Сибрук читать онлайн бесплатно полную версию книги

Перейти

John Seabrok

THE SONG MACHINE.

Inside the Hit

Factory

W.W. NORTON & COMPANY

Copyright © 2015 by John Seabrook

© Светлана Кузнецова, перевод, 2016

© ООО «Ад Маргинем Пресс», 2016

© Фонд развития и поддержки искусства «АЙРИС» / IRIS Foundation, 2016

Данное издание осуществлено в рамках совместной издательской программы

Музея современного искусства «Гараж» и ООО «Ад Маргинем Пресс»

Издательство благодарит литературное агентство Andrew Nurnberg за помощь в получении прав на издание данной книги

Перевод – Светлана Кузнецова

Редактор – Карина Бычкова

Оформление – ABCdesign

Хук. Точка блаженства

1. You Spin Me Round

Все началось, когда Пацан дорос до того, чтоб сидеть на переднем сиденье. Первым делом он полез в настройки магнитолы и изменил все мои сохраненные радиостанции, где крутили классический и альтернативный рок, на современные хитовые станции – так называемые «Топ-40».

Поначалу меня это взбесило, но пока мы ехали через Бруклинский мост к школе, где мой Пацан учился в пятом классе, я развеселился. Разве я сам в его возрасте не включал свою музыку на родительском радиоприемнике? Одно только гитарное соло в Comfortably Numb группы Pink Floyd кого хочешь сведет с ума, так что я решил позволить Пацану быть моим диджеем – по крайней мере, один день.

Тумпа тука умпа умп пиш пиш пиш тумпа умпа умпа

Па па маакака томп пип бап буни гунга гунга гунг

Это вообще музыка? Бас звучал, словно запись чудовищного подводного землетрясения. Из динамиков доносились звуки, которые могли бы быть делом рук доктора Моро, будь он музыкантом, а не вивисектором. Что за жуткие машины производили эту смесь духовых и струнных?

Дело было зимой 2009 года, когда Right Round Фло Райды возглавляла «Горячую сотню Billboard». Песня начинается с переливчатого звука, который облетает вокруг твоей головы.

ИииоооооааааннуууууууииииииооооооооуууууооооззззииИИ

Под отбойный молоток бита звучат фразы, начитанные Фло Райдой, а на хуке припева ему вторит пронзительный голос певицы Кеши.

You spin my head right round right round

When you go down when you go down[1]

Поначалу я не расслышал слов, но формат хитового радио близился скорее к «Топ-10», нежели «Топ-40», поэтому повтора долго ждать не пришлось. Песня была о мужчине в стрип-клубе, который наблюдает за танцовщицами на шесте. А главная цепляющая фраза, хук, – не что иное, как намек на оральный секс! В дни моей молодости авторы текстов, наоборот, скрывали за метафорами реальный смысл песни, однако в Right Round буквальное содержание – «…я смотрю, как с вершины шеста она спускается все ниже…» – несло в себе не менее похабное иносказание.

Страна близилась к пику самого страшного экономического кризиса со времен Великой депрессии, но, судя по Right Round, так и не скажешь. Социальный реализм – явно не про эту песню. Она – о клубах. Как и во многих других композициях на хитовом радио, действие Right Round происходит «ин да клаб», где рэпер Питбуль скользит по танцполу, называет женщин дорогушами и отпускает комментарии по поводу их округлых ягодиц. Клуб – это одновременно и рай на земле, где правят чувственные наслаждения, и арена для демонстрации силы – место, где ты утверждаешь свою маскулинность. И что же в этом заведении забыл мой Пацан? К счастью, он оказался там под моим бдительным присмотром.

Оставить комментарий